9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
學習啦 > 知識大全 > 知識百科 > 百科知識 > 最長的德語句子

最長的德語句子

時間: 鞏詩3757 分享

最長的德語句子

  我們有見過最長的英語單詞,那么最長的德語單詞又是什么呢?下面讓學習啦小編帶領(lǐng)大家去見識見識。

  最長的十個德語單詞

  Bandwurmwörter sind manchmal sogar für Muttersprachler eine Herausforderung. Die Aneinanderreihung mehrerer Substantive gibt es so nur im Deutschen. Theoretisch kann man unendlich lange Begriffe erfinden.

  很多時候,一些德語單詞可以長到讓德國人都懵逼。名詞與名詞可以不斷地合并,從而組成一個新的單詞,這是只有在德語中才會出現(xiàn)的獨特用法!所以理論上,人們利用這種方法,造一個字母和意義都無限長的單詞也是可以的

  Do­naudampf­schiff­fahrts­ge­sell­schaftskapitänswitwe

  多瑙河輪船船運公司船長的遺孀

  Ein Klassiker unter den Bandwurmwörtern, der immer wieder gern zitiert wird. Die Do­naudampf­schiff­fahrts­ge­sell­schaft kann es aber noch besser – oder schlimmer, je nachdem, ob man ein Freund solcher langen Wörter ist …

  這是一個典型的超長派生詞,而且已經(jīng)成為了德國人經(jīng)常會用的老梗。但是這家多瑙河輪船船運公司可以經(jīng)營得更好,或者更壞,一定程度上取決于,人們是否喜歡它這么長的德語名稱

  Donaudampfschifffahrtselektrizitätenhauptbetriebswerkbauunterbeamtengesellschaft

  多瑙河輪船船運電力主引擎元件制造附屬協(xié)會

  Auf 80 Buchstaben kommt dieses Wort. Es steht zwar nicht im Duden, landete dafür aber 1996 im Guinessbuch der Rekorde. Versteht ihr, was es bedeutet?

  這個單詞由80個字母組成!它雖然沒能被載入到杜登字典里,但是它榮登了1996年的吉尼斯記錄!你們能腦補到它的意思嗎?

  Kraft­fahr­zeughaft­pflicht­ver­si­che­rung

  機動車賠償責任險

  Da ist dieser Begriff mit 36 Buchstaben doch relativ einfach und gut verständlich: Haftpflichtversicherung für Kraftfahrzeuge. Auffällig oft haben lange Wörter übrigens etwas mit Recht und Ordnung zu tun. Aber nur die gebräuchlichen schaffen es als Bandwurmworte in den Duden. Und Kraft­fahr­zeughaft­pflicht­ver­si­cherung kommt jedem deutschen Autofahrer locker über die Lippen.

  因為這個單詞只有36個字母,所以它的意思還是很好理解的:關(guān)于機動車輛的賠償責任保險。值得注意的是,許多這樣的長條型單詞經(jīng)常會和法律條例多多少少扯上一點關(guān)系。但是只有這個比較常用的單詞,作為一個超長派生詞被寫入了杜登詞典內(nèi)。而且“機動車賠償責任險”這個單詞,對于德國汽車司機來說,是一個十分日常的詞匯。

  Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeits- übertragungsverordnung

  地產(chǎn)交易許可責任轉(zhuǎn)讓條例

  Versucht mal, dieses Wort auszusprechen und es zu verstehen. Was genau es bedeutet, wissen auch viele Deutsche nicht ... So sprechen nur Juristen. Jahrelang war es laut Duden-Korpus das längste deutsche Wort, das auch tatsächlich gebraucht wurde. Ihr braucht das Wort aber nicht zu lernen, die Verordnung wurde abgeschafft.

  嘗試把這個詞念一遍,看看能不能理解它是什么意思。就連很多德國人都不知道這個單詞是什么意思。。。只有法律學家才會用到這個單詞。這個單詞連續(xù)很多年都被杜登文獻集評選為最長的德語單詞,而且實際上它也被載入到杜登字典里過。但是不用擔心,你們不需要學習這個單詞,因為這項條例早就被廢除啦!

  Ar­bei­ter­un­fall­ver­si­che­rungs­ge­setz

  工傷事故保險法

  Das ist relativ einfach. Es gibt ein Gesetz, das einen Arbeiter versichert, wenn er einen Unfall hat. Der Satz ist ziemlich lang, dann doch lieber kurz und bündig: das Ar­bei­ter­un­fall­ver­si­che­rungs­ge­setz.

  這個單詞相對要好理解一些。當員工出現(xiàn)事故或者意外時,這項法律可以對他在保險方面的問題提供法律上的保障。這項法律的原名很長,因此人們更喜歡簡稱它為:工傷保險法。

  Bun­des­aus­bil­dungs­för­de­rungs­ge­setz

  聯(lián)邦教育促進法

  Von diesem Gesetz hört man relativ häufig. Der Volksmund nennt es kurz BAföG. Es garantiert, dass sich Schüler und Studierende eine Ausbildung finanzieren können, auch wenn die Familie sie nicht unterstützen kann. Der Staat gibt ihnen ein Darlehen.

  這項法律相信大家一定不會陌生。德國人大多簡稱它為BAföG。 這項法律保證了中小學生以及大學生可以有足夠的資金去完成自己的學業(yè),即使他們的家庭沒有這個經(jīng)濟能力。國家會貸款給申請這項助學金的學生。

  Stra­ßen­ver­kehrszu­las­sungsord­nung

  道路交通許可條例

  Vereinfacht gesagt regelt dieses Gesetz, ob ein Fahrzeug auf der Straße fahren darf oder nicht, also ob es verkehrssicher ist. Eigentlich ganz logisch, oder ?

  這部法律規(guī)定的內(nèi)容很簡單,是關(guān)于一輛汽車是否可以在街道行駛的,即車輛是否符合交通安全的相關(guān)規(guī)定。這個單詞從邏輯角度看,是不是很好理解?

  Telekommunikationsüberwachungsverordnung

  電信監(jiān)管條例

  Kurz gesagt geht es hier um die Überwachung von Telefongesprächen – aber nur, wenn eine Person strafverdächtig ist. Die Telekommunikationsanbieter müssen dafür sorgen, dass die Technik das Abhören möglich macht.

  簡單地說,這是一部關(guān)于監(jiān)聽電話內(nèi)容的條例——但是只針對于存在犯罪嫌疑的人群。電信商必須在必要時,負責提供監(jiān)聽技術(shù)的支持。

  Vermögenszuordnungszuständigkeitsübertragungs- verordnung

  資產(chǎn)支配權(quán)轉(zhuǎn)讓條例

  Schon Dagobert Duck wusste sein großes Vermögen zu schätzen. Was hätte er wohl zu der 55 Buchstaben langen Ver­mö­gens­zu­ord­nungs­zu­stän­dig­keits­über­tra­gungs­ver­ord­nung (kurz: VZOZÜZ) gesagt?

  假設(shè),唐老鴨已經(jīng)知道,自己有一大筆資產(chǎn)需要評估,然而他還必須要因此學會”道產(chǎn)支配權(quán)轉(zhuǎn)讓條例“這個有著55個字母的德語單詞(簡稱:VZOZÜZ),求他此時的心理陰影面積?

  Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgaben- übertragungsgesetz

  牛肉標記監(jiān)管責任轉(zhuǎn)讓條例

  Das 63 Buchstaben lange Rindfleischetikettierungsüberwachungsaufgabenübertragungsgesetz aus dem mecklenburg-vorpommerschen Landesrecht galt jahrelang als zweitlängstes Wort Deutschlands. Das Gesetz wurde zum Schutz der Verbraucher vor der Rinderseuche BSE eingeführt. Ihm erging es aber wie der Grundstücksverkehrsgenehmigungszuständigkeitsübertragungsverordnung: Es wurde 2013 abgeschafft.

  “牛肉標記監(jiān)管責任轉(zhuǎn)讓條例”這個有著63個字母的單詞,來自于梅前-西波美拉尼亞州的一項法律,它曾連續(xù)多年被評選為德國第二長的單詞。這項法律是為了保護消費者免于感染瘋牛病而設(shè)立的。該法律被頒布過,但是如同“地產(chǎn)交易許可責任轉(zhuǎn)讓條例”一樣,它在2013年遭到了廢除。

3186366 主站蜘蛛池模板: 麻豆麻豆麻豆麻豆麻豆麻豆| 噜噜久久噜噜久久鬼88| 亚洲国产成人久久精品不卡| 精品综合久久久久久97| 亚洲色无码播放亚洲成av| 少妇人妻偷人偷人精品| 久久综合亚洲色一区二区三区| 搡老熟女老女人一区二区| 韩国无码AV片午夜福利| 小伙无套内射老熟女精品| 中文日产幕无线码一区中文| 丰满的女邻居2| 又爽又黄又无遮挡的激情视频| 国产中文字幕精品在线| 精品久久免费国产乱色也| 女同性恋一区二区三区视频| 国产精品午夜福利免费看 | 精品国产一区二区三区麻豆 | 亚洲AV永久无码嘿嘿嘿嘿| 精品无人乱码一区二区三区的优势| 乱人伦中文字幕成人网站在线| 116美女极品a级毛片| 国产精品视频第一第二区| 国产视频有码字幕一区二区| 国产亚洲精品岁国产精品| 日本黄页网站免费观看| 国产太嫩了在线观看| 一级片免费网站| 久久久WWW成人免费精品| 国产高清自产拍av在线| 亚洲欧洲一区二区三区久久| 亚洲自拍精品视频在线| 无码中文av波多野结衣一区| h动态图男女啪啪27报gif| 国产360激情盗摄全集| 制服jk白丝h无内视频网站| 啊轻点灬大JI巴太粗太长了欧美 | 亚洲欧美日韩综合久久久| 一区二区三区在线色视频| 99久久精品国产熟女拳交 | 日韩精品亚洲 国产|