9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
學習啦 > 學習方法 > 初中學習方法 > 初一學習方法 > 七年級語文 > 初一文言文翻譯方法

初一文言文翻譯方法

時間: 鄭曉823 分享

初一文言文翻譯方法

  翻譯古文實在是太難了,初一文言文的翻譯方法有哪些呢?下面是學習啦小編為大家帶來的關于初一文言文翻譯方法,希望會給大家帶來幫助。

初一文言文翻譯方法:

  一、對,即對譯法。也就是用現代漢語中等值的詞去對換被譯文言詞的方法。如: “宋有富人,天雨墻壞。” (《韓非子.說難》)可譯為:“宋國有個富人,天下雨使墻倒塌了。”

  二、增,即增添法。古漢語的詞大多數是單音詞,翻譯時,要把這些文言單音詞加以擴充,使之成為現代漢語中的雙音詞。例如: “齊師伐我。”(《曹劌論戰》)

  齊國軍隊攻打我國。

  對于省略了某些句子成分或內容的句子,翻譯時,要做必要的補充,意思才完整,語句才流暢。補充的部分應該用括號加以標注。如:“問:‘何以哉?’”(《曹劌論戰》)“問”缺主語和直接賓語,應做補充。譯文則為: “(曹劌)問(莊公): ‘憑借什么作戰?’”

  三、刪,即刪減法。有的文言虛詞,現代漢語沒有相當的詞表示它,不能硬譯。有的文言虛詞,現代漢語雖有同它相當的詞,但如果勉強譯出來,反而使句子累贅。屬于這兩種情況的文言虛詞,翻譯時則刪去。如:

  ①夫戰,勇氣也。 (《曹劌論戰》)

  夫,發語詞;也,表示判斷的語氣詞。現代漢語中不用,應刪。

  ②陳勝者,陽城人也。 (《陳涉世家》)

  者,起提頓作用。也,表示判斷的語氣詞。現代漢語中的判斷句不用這兩個虛詞,應刪。

  四、移,即移位法。將文言句子按照現代漢語語法格式,調整語序。凡是與現代漢語的句法結構形式不一致的文言句子,翻譯時不能照原句的語序排列,必須將不合現代漢語的語序部分加以調整。例如:

  ①戰于長勺(《曹劌論戰》)

  “于長勺”應作“戰”的狀語,應提到“戰”前翻譯。

  ②帶長鋏之陸離兮,冠切云之崔嵬。 (《涉江》)

  “陸離”是修飾“長鋏”的, “崔嵬”是修飾“切云”的,翻譯時應移到被修飾的中心語前。

  五、留,即保留法。凡是古今意思相同的詞,以及帝號、國號、年號、人名、地名、官名、度量衡單位等,可照錄于譯文中,不必另作翻譯。如:

  ①慶歷四年春,滕子室謫守巴墮郡。 (《岳陽樓記》)

  ②山東豪杰逆并起而亡秦族矣。 (賈誼《過秦論》)

  句中畫橫線的詞照錄不譯。

  六、換,即替換法。不少文言文所表示的意義,在現代漢語中不是用原詞表示,翻譯時可用現代漢語中意義相當的詞去替換。

  有了這六字法,相信在以后譯文的時候,你會輕松很多。


看過初一文言文翻譯方法的還看了:

1.初一上冊語文文言文翻譯

2.七年級上冊文言文原文及翻譯

3.初二語文文言文翻譯方法技巧

4.初中語文文言文學習方法

1225511 主站蜘蛛池模板: 亚洲色一色噜一噜噜噜| 中文字幕日韩有码一区| 国产片av在线观看国语| 一区二区三区四区在线不卡高清| 精品中文人妻中文字幕| 国产台湾黄色av一区二区| 亚洲乱码精品中文字幕| 无码AV无码免费一区二区| 天堂在线精品亚洲综合网| 国产免费午夜福利在线播放| 欧美日韩综合网| 暖暖 在线 日本 免费 中文| 亚洲大尺度无码专区尤物| 悠悠人体艺术视频在线播放| 精品少妇后入一区二区三区 | 亚洲天堂成人黄色在线播放| 少妇人妻偷人精品免费| 亚洲男女羞羞无遮挡久久丫| 一本大道无码av天堂| 亚洲欧洲日产国无高清码图片| 国产精品99中文字幕| 亚洲av免费看一区二区| 在线a亚洲v天堂网2018| 免费的特黄特色大片| 人成午夜大片免费视频77777 | 亚洲成人四虎在线播放| 精品人妻一区二区三区蜜臀| 国内精品免费久久久久电影院97 | 人妻中文字幕亚洲一区| 午夜成人无码免费看网站| 亚洲精品综合久中文字幕| 亚洲精品福利一区二区三区蜜桃| 日韩蜜桃AV无码中文字幕不卡高清一区二区| 永久免费无码av在线网站| 国产精品久久久久婷婷五月 | 国产99视频精品免费视频36| 欧美一本大道香蕉综合视频| 日韩熟女精品一区二区三区| 国产乱码精品一区二区三| 亚洲精品岛国片在线观看| 亚洲色婷婷一区二区|