9久久伊人精品综合,亚洲一区精品视频在线,成 人免费va视频,国产一区二区三区黄网,99国产精品永久免费视频,亚洲毛片多多影院,精品久久久无码人妻中文字幕,无码国产欧美一区二区三区不卡
學習啦 > 學習方法 > 高中學習方法 > 高三學習方法 > 高三語文 >

高考文言文翻譯實用技巧

時間: 文瓊21297 分享

  文言文是高考語文的必考題型,綜合性強,難度較大。近年各地的高考試卷古詩文分值都在30分以上,文言文的重要性不言而喻。但是不少同學在文言文翻譯上總會丟分,其實文言文翻譯也是有技巧噠。,以下是小編為大家整理的有高考文言文翻譯實用技巧,希望對您有所幫助。歡迎大家閱讀參考學習!

  1、替換法(換):即用現代漢語詞匯替換古代漢語詞匯

  ㈠ 古代的單音詞換成現代漢語的雙音節詞

  ㈡ 古今異義詞、通假字、今已不用的字

  例題1:請翻譯下面的句子,注意哪些詞語可用替換法翻譯。

  ①漢為人質厚少文……及得召見,遂見親信。(古今異義,實詞)(08江蘇卷)

  譯文:吳漢為人樸實、厚道,說話少有文采……等到獲得(皇上)召見,便受到皇帝親近信任。

  ②旦日不可不蚤自來謝項王

  譯文:第二天不可不早點親自來向項王道歉。

  2、保留法(留):

  ㈠人名(名、字、號等)、地名、官職名、年號、國號等專門稱謂。

  ㈡度量衡單位、數量詞、器物名稱。

  (三)古今意義相同的詞。

  例題2:請翻譯下面的句子,原句有哪些詞語可以用保留法翻譯。

  ①此沛公左司馬曹無傷言之。不然,籍何以至此?(《鴻門宴》)

  譯文:這是你的左司馬曹無傷說的,否則,我怎么會這樣呢?

  ②李氏子蟠,年十七,好古文。(《師說》)

  譯文:李家的孩子李蟠,年齡十七,喜歡古文。

  ③于是廢先王之道,焚百家之言。(《過秦論》)

  譯文:于是廢除古代帝王的治世之道,焚毀百家的著作。

  3、刪減法(刪):刪除沒有實在意義、也無須譯出的文言詞。

    如:①部分句首發語詞(如夫、蓋)。②句中停頓或結構作用的虛詞。③調節音節的虛詞。④偏義復詞中的襯字。

  例題3:翻譯句子,并標明翻譯時哪些詞語可以不譯出來。

  ①夫天地者,萬物之逆旅也;光陰者,百代之過客也。(《春夜宴從弟桃花園序》)

  譯文:天地是萬事萬物的旅舍,光陰是古往今來的過客。

  ②生乎吾前,其聞道也固先乎吾。(《師說》)

  譯文:出生在我的前面,他懂得道理本來早于我。

  ③所以遣將守關者,備他盜之出入與異常也。

  譯文:之所以派部隊把守函谷關,是防備其他的盜賊進來和意外的變故。

  4、增補法(補):把文言文中省略的而現代漢語不能省略的成分補上。包括主語省略、動詞后賓語的省略、介賓省略、介詞省略等。有時為了使句子銜接更好還要加上關聯詞。

  例題4:在下列句中準確的位置寫出省略的成分,并用括號表示出來:

  ①(桃花源中人)見漁人,乃大驚,問(漁人)所從來,(漁人)具答之。(《桃花源記》)

  譯文:(桃源中人)看見漁人,于是很驚奇,問(漁人)從哪里來。(漁人)詳盡地回答了他。

  ②豎子,不足與(之)謀(《鴻門宴》)

  譯文:這小子不值得跟他共謀大事。

  ③晉軍(于)函陵,秦軍(于)汜南(《燭之武退秦師》)

  晉軍駐扎在函陵,秦軍駐扎在汜南。

  5、調整法(調):將古代漢語句子中語序與現代漢語不同的句式進行調整,使之符合現代漢語的表達習慣。對象是文言文中倒裝句,如主謂倒裝、賓語前置、定語后置、介詞結構后置等。

  例題5:將下列句子翻譯成現代漢語,注意語序的變化。

  ①宜乎百姓之謂我愛也(《齊桓晉文之事》)(主謂倒裝)

  譯文:百姓認為我很吝嗇是應該的啊。

  ②句讀之不知,惑之不解,或師焉,或否焉(《師說》)(賓語前置)

  譯文:不通曉句讀,不能解決疑惑,有的向老師學習,有的卻不向老師學習。

  ③謹庠序之教,申之以教悌之義,頒白者不負戴于道路矣。(《寡人之于國也》)(介詞結構后置)

  譯文:認真地興辦學校教育,把尊敬父母敬愛兄長的道理反復講給百姓聽,須發花白的老人就不會背負或頭頂重物在路上行走。

  ④太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。(《荊軻刺秦王》〉)(定語后置)

  譯文:太子及知曉這件事情的賓客皆穿白衣服戴白帽子來送他。

  6、文言文翻譯直譯為主,字字落實;意譯為輔,文從字順。意譯就是難以直譯或直譯后無法表達原文意蘊的地方才酌情采用意譯作為輔助手段。文言文中的修辭,像比喻、借代、用典、夸張、互文、委婉等修辭可以意譯。

  例題6:將下面文言語句翻譯成現代漢語。

  ①金城千里,子孫帝王萬世之業也。——《過秦論》( 比喻)

  譯文: 方圓千里堅固的城池,真是子子孫孫稱帝稱王萬世的基業。

  ②藺相如徒以口舌為勞,而位居我上——《廉頗藺相如列傳》( 借代)

  譯文:藺相如只不過憑借幾句言辭立了些功勞,他的職位卻在多之上。

  ③成顧蟋蟀籠虛,則氣斷聲吞——〈〈促織〉〉 (夸張)

  譯文:成名回頭看蟋蟀籠空空的,快要出不來氣,說不出話來。

  ④主人下馬客在船,舉酒欲飲無管弦——〈〈琵琶行〉〉 (互文)

  譯文:主人和客人一同下了馬,上了船,端起酒想喝卻沒有音樂助興。

  ⑤馮唐易老,李廣難封——〈〈滕王閣序〉〉(用典)

  譯文:(我擔心自己)像馮唐那樣輕易地衰老了,像李廣那樣難以得到封爵。


相關文章:

1.

2.高考語文文言文翻譯技巧匯總

3.高中文言文翻譯技巧

4.高考語文文言文翻譯技巧總結

5.例解高考文言文翻譯的原則與方法

362458 主站蜘蛛池模板: 成人区人妻精品一区二区| 欧美乱码伦视频免费| 久久国产成人av蜜臀| 国产精品美女久久久久久麻豆| 国产丝袜在线精品丝袜不卡| 强伦姧人妻免费无码电影| 女人高潮被爽到呻吟在线观看| 午夜福利日本一区二区无码| 夜夜添狠狠添高潮出水| 国产男人的天堂在线视频| 亚洲一区中文字幕第十页| 国产精品中文字幕综合| 免费无码AV一区二区波多野结衣| 欧洲亚洲国内老熟女超碰| 精品国产乱码久久久久夜深人妻| 成人看的污污超级黄网站免费| 亚洲男人在线天堂| 四虎国产精品永久在线看| 久久精品国产熟女亚洲av| 国产精品中文字幕在线| 亚洲AV无码午夜嘿嘿嘿| 伊人久久大香线蕉aⅴ色| 国产91精品丝袜美腿在线| 极品无码国模国产在线观看| 真实国产老熟女无套中出| 国产精品视频一区二区噜| h无码精品动漫在线观看| 强开小雪的嫩苞又嫩又紧| 精品久久人人做爽综合| 日韩精品一区二区都可以| 日本熟妇色xxxxx日本免费看| 手机看片AV永久免费| 亚洲综合精品第一页| 亚洲国产精品老熟女乱码| 少妇特黄a一区二区三区| 亚洲国产午夜精品理论片在线播放 | 精品人妻伦一二三区久久aaa片| 特级做a爰片毛片免费看无码| 国产综合久久亚洲综合| 久久精品视频这里有精品| 中国国产免费毛卡片|